Cha Till E Tuille - Cumha MhicCriomain
MacCrimmon's Lament
MacCrimmon, 1745
Dh'iadh ce� nan st�c
Mu eudann Chuilinn,
Is sheinn 'bhean-sh�th
A torman mulaid,
Gorm sh�ilean ci�in 's
An D�in a sileadh,
O'n thriall thu uainn
'S nach till thu tuille!
S�ist:
Cha till, cha till,
Cha till MacCriomain,
An cogadh no s�th
Cha till e tuille,
Le airgiod no n�
Cha till MacCriomain,
Cha till e gu br�th
Gu l� na cruinne.
Tha osag nam beann
Gu fann ag imeachd,
Gach sruthan 's gach allt
Gu mall le bruthach,
Tha ealtainn nan speur
Feadh geugan dubhach,
A caoidh gu'n d'fhalbh
'S nach till thu tuille.
S�ist
Tha'n fhairge fa dhe�idh
L�n br�in is mulaid,
Tha'm b�ta fo she�l,
Ach dhiult i siubhal;
Tha g�irich nan tonn
Le fuaim neo-shubhach,
Ag r�dh gun d'falbh
'S nach till thu tuille.
S�ist
Cha chluinnear do che�l
'S an D�n mu fheasgar,
'S mac-talla nam m�r
Le m�irn 'ga fhreagairt,
Gach fleasgach is �igh
Gun che�l, gun bheadradh,
O'n thriall thu uainn
'S nach till thu tuille
S�ist
---
Tr. Lachlan MacBean, 1888
O'er Coolin's face
The night is creeping,
The banshee's wail
Is round us sweeping;
Blue eyes in Duin
Are dim with weeping,
Since thou art gone
And ne'er returnest.
Refrain:
No more, no more,
No more returning,
In peace nor in war
Is he returning;
Till dawns the great Day
Of Doom and burning,
MacCrimmon is home
No more returning.
The breeze of the bens
Is gently blowing,
The brooks in the glens
Are softly flowing;
Where boughs
Their darkest shades are throwing,
Birds mourn for thee
Who ne'er returnest.
Refrain
Its dirges of woe
The sea is sighing,
The boat under sail
Unmoved is lying;
The voice of the waves
In sadness dying,
Say, thou art away
And ne'er returnest.
Refrain
We'll see no more
MacCrimmon's returning,
Nor in peace nor in war
Is he returning;
Till dawns the great day
Of woe and burning,
For him, for him
There's no returning.
Refrain